奥运宏伟建筑-鸟巢体育场

来源:互联网  作者:本站整理
摘要:The Olympics stadium is a wonderful piece of architecture. 奥林匹克体育场是座宏伟的建筑。 A There are so many fantastic new buildings in Beijing …

The Olympics stadium is a wonderful piece of architecture.

奥林匹克体育场是座宏伟的建筑。

A There are so many fantastic new buildings in Beijing now.

A 现在在北京有如此之多的壮观的新建筑。

B I know. I love the new Opera House near Tiananmen Square. And the new Museum. They are both brand new.

B 我知道。我喜欢天安门广场附近的新京剧院。还有新的博物馆。它们都是崭新的。

A I love the Olympic Stadium. It’s so different, so unusual.

A 我喜欢奥林匹克体育场。它如此与众不同,如此独特。

B They call it ‘The Bird’s Nest’.

B 人们把它叫做“鸟巢”。

A It’s a good name! The stadium is a wonderful piece of architecture.

A 这是一个好名字!体育场真是一个宏伟的建筑。

Notes 注释

1 If something is very new, you can call it brand new. For example: The Olympic Stadium is brand new. / The Olympics Stadium is brand new.

如果某物是新的,你可以说它是崭新的。例如:The Olympic Stadium is brand new. /奥林匹克体育场是崭新的。

2 You can give emphasis to your description of something by using so . . . / so . . eg: It’s so unusual / It’s so unusual : this food is so good / This food is so good.

你可以用so . . . / 如此 . .来强调你所描述的某事物。例如:It’s so unusual /它如此独特。this food is so good /这个食物如此好吃。
奥运鸟巢 英语作文WWW.hxw.red

hxw.red

【相关文章】好搜一下
中国瓷器介绍英文版带中文翻译-英语作文也可参考

中国瓷器介绍英文版带中文翻译-英语作文也可参

Joozone Editor Note:中国瓷器,历史脚步留下的一个亿万产物,C…