2011年英语六级写作辅导之世锦赛刘翔夺银

来源:互联网  作者:本站整理
摘要:好学英文网题目:2011年英语六级写作辅导之世锦赛刘翔夺银 世界田径锦标赛29日上演意外,古巴名将罗伯斯在男子110米栏决赛中,由于对刘翔犯规被取消金牌,刘翔从铜牌变银牌,但遗憾地失去几乎稳能拿到的金牌。 罗伯斯在第九栏时手臂触到刘翔,造成刘翔几乎失去…

好学英文网题目:2011年英语六级写作辅导之世锦赛刘翔夺银

世界田径锦标赛29日上演意外,古巴名将罗伯斯在男子110米栏决赛中,由于对刘翔犯规被取消金牌,刘翔从铜牌变银牌,但遗憾地失去几乎稳能拿到的金牌。

罗伯斯在第九栏时手臂触到刘翔,造成刘翔几乎失去重心,干扰了刘翔后面的速度。结果,罗伯斯以13秒14的成绩夺金,美国选手里查德森以13秒16的成绩获得银牌,刘翔以13秒27的成绩屈居铜牌。赛后,国际田联接到中国队申诉后,经过核实,决定取消罗伯斯的金牌。古巴队不服,反申诉,但被国际田联驳回。于是,里查德森成为冠军,刘翔第二,英国选手特纳上升为第三。

DAEGU, South Korea, Aug. 29 (Xinhua) -- Three years after his sudden withdrawal from the Beijing Olympic Games, China‘s star hurdler Liu Xiang regained honor after dramatically taking silver at the IAAF World Championships in Daegu on Monday night。

The 28-year-old flag-bearer of the Chinese athletics could have the chance to repeat his title-winning feat in Osaka 2007, but the hand contact with Dayron Robles of Cuba disturbed his rhythm before Liu finishing third in the breath-taking final。

Robles hit the finishing line first in 13.14 seconds but was disqualified of his mark and the title for disruption of the event after the Chinese team made an appeal。

The silver was awarded to Liu who clocked 13.27 as his blistering pace slowed down after the hand contacts with the neighboring Robles。

The medal for U.S. emerging star Jason Richardson who ran in 13.16 was changed from silver to gold。

In spite of missing the chance to step on the top podium, Liu believed he had proved his competitiveness and recovery, both physically and mentally, from the nightmare-like injury that forced him out of the Beijing Games。

“I felt like someone touched my elbow and I lost my balance for a while but then I managed to recover” said Liu。

“It happens all the time in the competitions. I am OK with everything that happened today and this is a legacy to me. I tried my best (and got) no regret.” Liu also noted he didn’t care much about the color of the medal。

Liu winced in pain and limped off the track during the men‘s 110m hurdles first heat at the Beijing Games, leaving the 60,000-plus spectators at the Bird’s Nest stadium and millions of home audience watching in front of television in shock。

But Liu claimed one day after his withdrawal that he would run even faster when he fully recovered from the tendon injury. And in the following three years he gave himself all out trying to carry out his words。

After a 13-month absence during which he received a surgery on his right Achilles tendon in the United States in December 2008, Liu returned to competition in style by finishing second in 13.15 at the Shanghai Golden Grand Prix on Sept. 20, 2009.

好学英文网

【相关文章】好搜一下
我的故乡

我的故乡

我的故乡是X。我们自从祖父是小孩时,就定居在此地。换句话说,我们家人在此地已经住…