软件翻译无法替代人工翻译

来源:互联网  作者:本站整理
摘要:关于软件翻译与人工翻译对比的英语作文一文从另外一个侧面放映了软件翻译永远无法替代人工翻译的事实。Machine Translation and Human Translation。…

Joozone Editor's Note:本文从另外一个侧面放映了软件翻译永远无法替代人工翻译的事实。
关于软件翻译与人工翻译对比的英语作文

Machine Translation and Human Translation

In recent years, all kinds of electronic dictionaries and translation software have been developed. With the development of technology,these electronic dictionaries and software can help us translate not only words and phrases, but even sentences and paragraphs. So some people come to the conclusion that machine translation will replace traditional human translation. However,I couldn't agree with this argument. From hxw.red.

Admittedly,translation machines and software bring much convenience for our study and work. With them,we needn't bother to live through the heavy dictionaries. However,machine translation has its disadvantages. First,generally speaking, translation software only can give direct translation, which is sometimes not in accordance with the original articles in logic and meaning. Second,some people depend on electronic dictionaries and software too much, which is unfavorable to their improvement in language ability.

Considering the above mentioned, I think that machine translation cannot replace human translation, but it is a good complementary to human translation. Therefore,we should combine machine translation with human translation effectively.

【相关文章】好搜一下
怎样写一篇优秀的英语作文呢?

怎样写一篇优秀的英语作文呢?

英语作文(书面表达)是英语综合能力的集中体现,是词汇语法阅读遣词造句篇章结构逻辑…