从中西思维差异来谈四级写作
好学英文网导读:从中西思维差异来谈四级写作 英语作文在语言教学中占有重要地位,但对于大学生来说,却是学习中的一个难点。本文育路教育网将从中西方思维方式的差异着手,并对提高英语四级写
从中西思维差异来谈四级写作
英语作文在语言教学中占有重要地位,但对于大学生来说,却是学习中的一个难点。本文育路教育网将从中西方思维方式的差异着手,并对提高英语四级写作水平提出几点建议。目的在于帮助学生提高四级写作水平。
一、中西方思维方式的差异
所谓思维方式,就是思维主体在实践活动基础上借助于思维形式认识和把握对象本质的某种手段、途径和思路,并以较为固定的、习惯的形式表现出来[J].每个民族生活在特定的自然地理环境中,具有各自的历史背景和文化传统,因而也就形成了各自的思维方式。 思维方式差异导致人们在编码过程、言语和非言语行为等众多方面的差异,不同文化背景的人们按照自己的思维方式去了解、去认知世界。思维依靠语言来表达,而语言则是思维的工具,是思维外化的载体,记录着思维的成果。 这也导致中国学生在写文章的过程当中,容易受到汉语思维的干扰。往往会出现~ 些不符合纯正英语的表达方式。学术界对此有很多讨论,承认它是一种不可避免的语言文化现象。但是笔者认为,探究英汉思维的差异,分析不同思维下英语表达的模式,以及采取相应的措施减少这种差异,对于教学者和学生来说,都是至关重要的。
二、中西方思维方式的对比
1、西方思维倾向于客体思维方式。汉民族则注重主体思维方式。也就是说西方思维方式注重事物对人的影响,力求客观公正地看待事物。因此,喜欢用无生命的名词和一些不主动发出动作的词作主语, 比如说,itis generMly consideredthat代替汉语当中“人们通常认为”这样的表达形式。而汉语思维当中,人们更喜欢用“我。‘我们。’你”“你们”“他们”等这样的词汇中作主语。以求突出主体的作用和功能,体现“以人为本”的表现思想。所以在句子中,往往会用“我们应该”“我们能够”“我一定要”等这样的汉语句子。
2、西方思维概括抽象,汉式思维形象直观。抽象思维就是把认识从具体的事物上总结成高度概括的句子,形象思维就是用直观的事物表达抽象的概念。在表达句子的时候。汉式思维往往用一系列的动作表达一个事物。西方思维往往用名词、介词、形容词等表达一个意思。“关闭这家工厂就意味着500人要失业。”这句话里面有三个动词,那么学生会生搬硬套这三个动词写成一个句子。但英语中只有一个动词:Closure oftheplant will mead unemployment for 500 workers.
3、西方思维是理性的,汉式思维是感性的。也就是说,西方人写文章时,注重以理服人,拒绝冗长拖沓,汉式思维强调用华丽的表达达到感人的效果。用词方面,比如“反对在考试中作弊的行为” 中国学生往往会说“Oppose the practice ofcheating inexams”而不说“Oppose cheating in exams”;在语篇方面,在汉语感性思维的影响下,学生喜欢引用名人名言来显示知识的渊博、内容的可信。笔者经常见到学生作文中引用马丁。路德。金的“IHave aDream”等,但西方人认为这是一种懒惰的表现,他们觉得句子需要创新。不应该和别人一样。所以英语句子中用不同的词汇、不同的句式表达一样的意思是非常普遍的。
4、西方思维惯于直线型思维,汉民族擅长螺旋型思维。这在句子的表达上,西方人讲究主语+谓语,或者主语+谓语+宾语,然后把定语、状语等放在句子里。汉民族则喜欢把不太重要的词汇置于句子之前。比如说,定语、状语等放在句子的开头,主语往往会隐藏句子之后,以示主语的重要性。在整篇文章的布局方面,西方人的前几句话,尤其是第一句话,往往揭示了这个段落的主旨。汉民族则是把主旨放于段后的末尾或隐藏于文中。“言左右而及他”。
好学英文网